19 de junio de 2011

Dialéctica

Me empeño en recordar, en querer recordar, cosas absurdas.

Eso es bueno.

Absurdo, pasado.

¿Resurrexit? ¿Tercer día?

***

El tiempo transcurre desesperantemente rápido cuando más asuntos hay que resolver, y más torpeza y menos ganas. La lentitud, la mala lentitud, se adueña de todo: de los gestos y del pensamiento.

1 comentario:

ja dijo...

La Resurrección de Nuestro Señor es un acontecimiento histórico. But we can understand it only through Faith. Pero podemos entenderlo sólo a través de la fe. We must open our hearts and the eyes of our souls to believe it. Debemos abrir nuestros corazones y los ojos de nuestra alma para creerlo. Then we must allow ourselves to become totally impregnated with this truth. Entonces debemos dejarnos llegar a ser totalmente impregnado de esta verdad. Otherwise we will still worry about the business of this world. Who shall roll us back the stone from the door of the sepulcher? But what does it matter for us? De lo contrario, aún tendrá que preocuparse acerca de los asuntos de este mundo. ¿Quién nos removerá la piedra de la puerta del sepulcro? Pero ¿qué importa a nosotros? This question concerns only people of little Faith. Esta pregunta se refiere sólo a gente de poca fe. Instead we should ask the good question: where can we find Jesus of Nazareth, who was crucified? En cambio, debemos pedir a la buena pregunta: ¿dónde podemos encontrar a Jesús de Nazaret, el crucificado? The angel answers: He is not here. Las respuestas ángel: No está aquí. This means: we will not find Him in the agitation of the world. Esto significa: no lo encontrarás en la agitación del mundo. He is in us, but too often we don't realize this. Él está en nosotros, pero muchas veces no nos damos cuenta esto. He who finds Jesus in his heart finds the true happiness and the peace of soul. El que encuentra a Jesús en su corazón se encuentra la verdadera felicidad y la paz del alma

HAY MÁS...